タイトル

「アメリカインディアンの3つの詩」というタイトルはどうもマスコミ的にはヤバイ(インディアンが差別用語と取られかねないらしい)ということが判明してからは「アメリカ先住民の3つの詩(仮)」として作曲作業をしてきたけど、このタイトルじゃ、どう考えてみても詩的魅力に乏しい。「インディアン」という単語で多くの日本人の脳裡にワッと広がるイメージが、「アメリカ先住民」という単語には無いから。そこで何か良いタイトルは無いか〜とずっと考えていて、最近やっと一つのアイディアが出てきました。ある絵本のタイトルから拝借してメインタイトルを「おれは歌だ おれはここを歩く」としましょう。でもこれだけじゃいったい何の曲かわからないのでサブタイトルとして「〜アメリカ先住民の3つの詩〜」としようと。これである程度の詩的な魅力と現実的な対応の両方を実現出来るんじゃないかな。これからまわりの人に相談して、反応が良ければ正式タイトルとして決定します。


Reply

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です